Ak by ste mali chuť porozumieť vašim dospievajúcim deťom, skúste si preložiť:

Youtuber (jútúber) = osoba, ktorá na internetovom serveri YouTube nahráva videa, ale tiež dlohodobo sleduje nahrávky ostatných.
flamy (flejmy) = z anglického slova flame – plameň. Flamy sú nepríjemné komentáre v diskusiách na sociálnych sieťach, po ktorých doslova vzplaniete hnevom alebo zhoríte od hanby.
Trolovať = zákerne si robiť z niekoho srandu, vysmievať sa niekomu
Deep shit = Prejsť v konverzácii na hlbokú, vážnu tému.
Obvi = je to zrejmé, z anglického slova obvious.
Pranky = vtipné videa, kde ide o to, niekoho nachytať.
Haul = druh príspevku na YouTube, kde youtuberky ukazujú to, čo si práve kúpili.
#ootd /#motd = z anglického outfit- alebo make-up of the day. V preklade make-up alebo outfit dňa.
Whatever = akokoľvek, je mi to jedno
Cute (kjút) = z angličtiny, roztomilé, zlaté.
LOL = skratka z angl. laughing out loud – smiať sa nahlas
OMG = skratka z angl. Oh my god – O môj bože
Like a boss = z angličtiny, „ako pán“, „jak pánko“, „na pána“, má ťažkú situáciu pod kontrolou
Mem, giphy = obrázková komunikácia

Trolovať-zaleží či sa rozozná či to ten na druhom konci myslel ako humor alebo výsmech,alebo vážne.Vysvetliť sa da všeliako
Flamy?
Myslím že väčšina generácie Y nemá s tým problém.
Yutuber-Nemusí sledovať nahrávky ostatných
Väčšinou si myslia o dospelých myslia Y psyloňáci-že dospelý sú ŠiŠi
a nemajú humor-pretože imnerozumejú,ani nemožu.
Dajú tam
a vieme že je o milé a úsmevné.
Väčšina dospelých dospievajúcim ako tak rozumie
Aj tá čo sa narodila pred povestnými 80tymi rokmi,čo tak sledujem.
Ešte výraz Daj si odpich,nesáčkuj tu,vyprdni sa na hovadiny,
zjedol si pokazené slivky? o čo sa snažiš -daj si pohov.
to má grády.-slovenský žargon sa po storočia nmení.